オンライン情報局
ホーム
ビジネス
起業
食
人気記事
お問い合わせ
【番茄大豆芽排骨湯】呢幾日出街食到飽飽滯滯🥴今晚都要滾返一個💯營養豐富💪消食開胃😋清熱瀉火通便🥵簡單清甜湯🥣🔴滾湯蕃茄重點提示🔴 放工一樣輕鬆做到🍲🈶️湯🈶肉🈶蔬菜🍅
2023.05.08
食
HOME
食
【番茄大豆芽排骨湯】呢幾日出街食到飽飽滯滯🥴今晚都要滾返一個💯營養豐富💪消食開胃😋清熱瀉火通便🥵簡單清甜湯🥣🔴滾湯蕃茄重點提示🔴 放工一樣輕鬆做到🍲🈶️湯🈶肉🈶蔬菜🍅
食
カテゴリの最新記事
2024.11.22
【 三ツ星ファーム 】合法うめうめのチャンス!!実食レポ頑張ります!🔥🍚【音乃瀬奏】#hololiveDEV_IS #ReGLOSS
2024.11.21
食禄者不与下民争利 受大者不得取小 #格局 #万万没想到 #捡废品 #资源#shorts
2024.11.20
タイトル【全8食】脂肪がつきにくい食事
2024.11.19
#mukbang #日常食 #food #食べる #eating #食べるvlog #eatingshow #好きな物を食べる #chinesefood #食べる動画🤟🏼🤟🏼🤟🏼🍚🍚🍛🍛
2024.11.18
燃える奇食「ファイヤーアントパーン」
2024.11.17
【切り抜き】虫食だけは勘弁したいすいちゃん#マイクラ肝試し2024 #切り抜き#みこなま #マイクラ肝試し2024切り抜き#フブみこめっと#hololive #shorts
If you are suffered indigestion, boil this soup to make you appetizing.
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
蕃茄大荳芽排骨湯
材料:
蕃茄4個
大荳芽150克
急凍排骨400克
薑1小舊
蒜頭4粒
處理:
1. 排骨,清水解凍。
2. 排骨已解凍,倒去水分,加入粗鹽1茶匙,醃10分鐘,去除雪味、腥味,及加入少許鹹味。
3. 蕃茄,清水洗乾淨,1開6。
4. 蒜頭,去皮。
5. 薑,去皮,拍鬆。
6. 排骨,清水沖洗乾淨,擎乾水。
7. 在鑊內加入清水1升,放排骨落鑊,加入米酒1湯匙,大火滾起至起泡,清水沖洗乾淨,擎乾水。
8. 洗乾淨鑊。
烹調:
1. 大火在鑊中燒熱油半湯匙。
2. 加入蕃茄,爆香。
3. 加入薑及蒜頭,壓爛蕃茄。
4. 加入排骨。
5. 加入適量大滾水,大火滾起,轉中慢火,滾20分鐘。
6. 另一邊,洗乾淨一隻鑊,白鑊,炒香大荳芽。
7. 排骨湯,轉大火,加入大荳芽。
8. 加入少許鹽及糖,大火滾起。
9. 完成,上碟,可享用。
Pork ribs soup with soybean sprouts and tomatoes
Ingredients:
Tomatoes 4 Nos.
Soybean sprouts 150g
Frozen pork ribs 400g
Ginger (small) 1 No.
Garlics 4 Nos.
Preparation:
1. Pork ribs, defrost in tap water.
2. Pork has been defrosted, pour away water. Add in 1 tsp of cooking salt, season for 10 minutes, to remove unpleasant smells and add some salty tastes to it.
3. Tomatoes, rinse with tap water. Divide each into 6 shares.
4. Garlics, get them peeled.
5. Ginger, get it peeled. Beat well.
6. The pork, rinse with tap water. Drain.
7. Add in 1L of water in wok, put pork in it. Add in 1 tbsp of Shaoxing wine. Heat it up at high flame until bubbles arising. Rinse thoroughly. Drain.
8. Rinse the wok.
Steps:
1. Heat up 0.5 tbsp of oil at high flame in wok.
2. Add in tomatoes, fry well.
3. Add in ginger and garlics, squash the tomatoes.
4. Add in pork.
5. Add in appropriate amount of boiled-up water, heat up at high flame. Turn to medium-low flame and cook for 20 minutes.
6. On the other side, rinse a wok. Fry the sprouts well with no oil.
7. Pork soup, turn to high flame. Add in the sprouts.
8. Add in little salt and sugar, heat up at high flame.
9. Complete. Put on plate. Serve.
蕃茄大荳芽排骨湯
Pork ribs soup with soybean sprouts and tomatoes
可以加豆腐嗎?